Compañeros de viaje

 

Compañeros de viaje

Títol original The fellow travellers

Autor:  David Caute

Editorial: Grijalbo 

Pàgines: 526

Dimensions: 150 x 200 mm

1a. edició en castellà: 1973

Traducció: Teresa Pàmies

 
Els 'companys de viatge' als que es refereix David Caute són els amics intelectuals del comunisme.

L'expressió data de 1923, quan Trotski va definir d'aquesta manera els defensors del comunisme que es resistien a entrar al Partit Comunista. Però potser s'entèn millor la definició que en va fer Robert J. Oppenheimer (pare de la bomba atòmica): "Un company de viatge és aquell que accepta una part del programa comunista sense ser membre del partit".   

Caute desfà el mite segons el qual un 'company de viatge' no és més que un comunista passat per aigua. En el llibre explica per què i com el moviment comunista internacional va utilitzar en benefici propi la fama de molts cèlebres no comunistes.